Дополнительные библиографические источники и материалы
- Ф. де Миранда. Российский дневник. М.- СПб., 2000, с. 67, 50, 72, 50-51, 73, 82-83.
- В.Н. Кутейщикова. Литературные связи Латинской Америки и России. - История литератур Латинской Америки. Кн. 3. М., 1994.
- Ю.Л. Оболенская. Художественный перевод и межкультурная коммуникация. М., 2010, с. 29-44.
- П. Неруда. Признаюсь: я жил. М., 1978, с. 80.
- A. Uslar Pietro. Letras y hombres de Venezuela. Madrid, 1978, p. 264.
- Х. Марти. Выставка Русского художника Верещагина. - Латинская Америка, 1995, № 5, с. 78. Перевод Ю. Гирина.
- E. Gómez Carrillo. La Rusia actual. Paris, 1906, p. 3, 14, 3, 107, 25, 26, 22, 73, 104-105.
- Р. Дарио. Избранное. М., 1981, с. 76. Перевод Ф. Кельина.
- A. Castiñeiras. El alma de Rusia. Buenos Aires, 1923, p. 71, 72-73, 93, 101, 114, 115
Комментарии
Сообщения не найдены