Дополнительные библиографические источники и материалы
1. HHSA P.A.X. 127. Russland, Varia 1905, Berichte 1906.IV.f.353. Ambassade Imperiale de
Russie № 837, Vienne, le 30 Avril/13 Mai 1905.
2. „Il est recemment parvenu a la connaissance du Ministere Imperial des Affaires
Etrangeres, de source authentique, que le Gouvernement du Mikado aurait l’intention de
transferer l’Empereur de Coree au Japon et de l’y installer a Nagasaki dans un palais
amenage a cette fin” (Там же).
3. Автор благодарит Начальника АВПРИ МИДа О.А. Глушкову и ее сотрудниц за ока
занную помощь и содействие в ходе работы.
4. АВПРИ, ф. Японский стол, оп. 493, д. 586.
5. Это потвердил автору и покойный профессор М.Н. Пак, а также тогдашний директор
Национального Института Корейской истории Ли Сонг Му (Сеул).
6. Цитируется в кн.: Пак Б.Д. Россия и Корея. М., 2004. С. 367.
7. АВПРИ. Ф. Японский стол, оп. 493, д. 586.
8. Там же. Л. 2. Виконт де Фонтэнэ в 1904 г. работал еще в Сеуле, где во время русско
японской войны ‘‘охрана интересов России и русских подданных в Корее …вверена
французскому представителю в Корее’’. См.: Пак Б.Д. Россия и Корея. С. 365.
9. Небезинтересно, почему такая информация была передана ‘‘неофициально’’ в такой
форме в Белграде, а не через Париж. Здесь смогло сыграть роль знакомство В.Н. Ламс
дорфа и Г. Фонтэнэ в Токио.
10. АВПРИ, ф. Японский стол, оп. 493, д. 586. Это совпало с духом его прежней пометы на
донесении российского посланника в Сеуле А.И. Павлова от 12/25 янв. 1904 г. См.: Пак
Б.Д. Россия и Корея. С. 364.
11. АВПРИ, ф. Японский стол, оп. 493, д. 586: в Берлин (№ 33), в Лондон (№ 34), в Париж
(№ 35), в Рим (№ 36), в Вену (№ 37),в Вашингтон (№ 38), в Гаагу (№ 39), в Копенгаген
(№ 40) и в Пекин (№ 41). Возможный ответ А. Голуховского или Министерства ино
странных дел АвстроВенгерской монархии пока не обнаружен.
12. „En ai communique la substance au Ministre des Affaires Etrangeres qui me respondit
aujord’hui que Hagaschi avait recu de Komura un telegramme, contenant les assurances
les plus positives que le Gouvernement Japonais ne meditait a aucunement de deporter
l’Empereur de Coree”.
13. АВПРИ, ф. Японский стол, оп. 493, д. 586.
14. По сведениям автора, после капитуляции Японии в 1945 г. США перевезли основные
военные и внешнеполитические японские архивы в Америку и, сделав фотокопии,
позже вернули их Японии.
15. Как очевидец этих трагических для Кореи, для корейского народа событий убедитель
но описывает их венгерский епископ граф Петер Вай (Vay Peter), лично знавший Ито
Хиробуми, подчеркивая его жестокость в Корее. См.: Фендлер К.: Забытое путешест
вие // Вестн. Центра корееведческих исследований ДВГУ. 2004. Материалы II Между
народ. конф. Владивосток, 2004. С. 9597.
16. Император Коджон не поставил свой печати (т.е. ‘‘не подписал’’) на Акте о японском
протекторате. Донесение временного поверенного Германии в Сеуле, переданное Авст
роВенгерскому посольству в Пекине, подтверждает это. (HHSA, P.A.X.131.). См.:
Fendler Karoly. German paper shows 1905 Korea — Japan treaty void // The Korea Her
ald. 1992 14 june; Korea Newsreview. 1992 29 june, Tona Ilbo. 1994.2.21 (in Korean);
Fendler K. Paper for AKSE Conference in Berlin, 1993. Seoul Journal of Korean Studies,
2007. Nov. etc.
Комментарии
Сообщения не найдены