RAS History & PhilologyРоссийская история Rossiiskaia istoriia

  • ISSN (Print) 0869-5687
  • ISSN (Online) 3034-5790

Preface to publication

PII
S004287440005744-3-
DOI
10.31857/S004287440005744-3
Publication type
Article
Status
Published
Authors
Volume/ Edition
Volume / Issue 7
Pages
189-197
Abstract

The publication introduces for the readers the beginning portion of the composition by Indian lokāyatika and skeptic Jayarāśi Bhaṭṭa “Lion, [upsetting]the obstacles [in the way to correct understanding of] categories” (Tattvopaplavasiṁha). This Sanskrit text was translated into Russian for the first time. It contains interesting information about the Indian skepticism of VIII–IX centuries. It became surprising for the reader that Jayarāśi actually disproved the main ideas of cārvāka-lokāyata school (four physical elements as the substances and perception as the only tool for obtaining reliable knowledge), though he declared himself as lokāyatika. In the translated fragment Jayarāśi crushes a realistic theory of perception of Nyāya-school through logical analysis of the definition of perception in the Nyāya-sūtras. He took up various contingencies of knowledge without sublation from its causes, and he demonstrated that the teaching of nyāya-school didn’t guarantee the reliability of knowledge. The perceiver may see it as truthful, but it may be false because the damaged organs of perception, or because the knower uses unjustified theoretical tools, like universals (jāti) or concept of arthaprāpti (achieving of an object) as a criterion of reliability.

Keywords
cārvāka-lokāyata, Jayarāśi Bhaṭṭa, Indian skepticism, refutation of the Nyāya theory of perception, Tattvopaplavasiṁha
Date of publication
28.07.2019
Year of publication
2019
Number of purchasers
89
Views
995

References

  1. 1. Jayarasi Bha??a (1940) Tattvopaplavasi?ha of Jayarasi Bha??a, ed. by S. Sanghavi and R. Parikh, Oriental Institute, Baroda (Gaekwad Oriental Series 87).
  2. 2. Jayarasi Bha??a (1987) “Jayarasi Bha??a’s Tattvopaplavasi?ha (An Introduction, Sanskrit Text, English Translation & Notes. Ch. I–VI), trans. by E. Franko”, Franco, Eli, Perception, Knowledge, and Disbelief: a Study of Jayarasi’s Scepticism, Steiner Verlag Wiesbaden, Stuttgart, pp. 68–297.
  3. 3. Jayarasi Bha??a (2010) Tattvopaplavasi?ha (An Introduction, Sanskrit Text, English Translation & Notes), Trans. by E. Solomon, Ed. by Sh. Mehta, Parimal Publications, Delhi.
  4. 4. Nyayadarsana 1985 – Nyayadarsana with Vatsyayana’s Bha?ya, Uddyotakara’s Varttika, Vacaspati Misra’s Tatparya?ika, and Visvanatha’s V?tti. Eds. Taranatha Nyaya-Tarkatirtha (Ch. I. Sec. I) and Amarendramohan Tarkatirtha (Ch. I. Sec. II – Ch. V). 2 ed. New Delhi: Munshiram Manoharlal, 1985 (in Sanskrit).
  5. 5. N'yaya-sutry, N'yaya-bkhash'ya, 2001 – N'yaya-sutry. N'yaya-bkhash'ya. Istoriko-filosofskoe issledovanie, perevod s sanskrita i kommentarij V.K. Shokhina. M.: Vostochnaya literatura, 2001 (Nyaya Texts, Russian Translations).
QR
Translate

Индексирование

Scopus

Scopus

Scopus

Crossref

Scopus

Higher Attestation Commission

At the Ministry of Education and Science of the Russian Federation

Scopus

Scientific Electronic Library