Nice to See You Again, Author, but Where Is Your “Text” and “Language”? To Verbal Data in Statics and Dynamics Part II
Table of contents
Share
QR
Metrics
Nice to See You Again, Author, but Where Is Your “Text” and “Language”? To Verbal Data in Statics and Dynamics Part II
Annotation
PII
S004287440000226-3-
Publication type
Article
Status
Published
Authors
Andrey Vdovichenko 
Occupation: Lead researcher, Institute of Linguistics, DSc in Philology; Professor, the department of theory and history of language
Affiliation:
Russian Academy of Science
Orthodox St. Tikhon University for Humanities
Address: Russian Federation, Moscow
Edition
Pages
57-69
Abstract

The article contains some aspects of criticism of Roland Barthes’ (and his adherents’) position claming that the text can be understood and interpreted without the author. As the main reason of Barthes’ point of view, the author of the article marks out the erroneous principle of sign autonomy which lies in the basis of the structural method. In the particular case of verbal data that means the erroneous autonomy of words, phrases, texts and the whole system of verbal language. The author considers consistently the main components of Barthes’ position (that is, the static language model) and offers in exchange the communicative dynamic model which includes that: 1) the “language” as a metaphor is ineffective in describing the real verbal process, 2) the concept of signs (words, phrases, texts) used within “language” is built on the insufficient basis, 3) the self-identity can be ascribed just to personal communicative action which is generated and interpreted as a conscious act of a communicant, but not as a structure of auto-signifying words, 4) any communicative action has a complex (multi-channeled) character. In the dynamic (communicative) model, sign is appointed practically and conditionally (in the language model the sign is stated certainly and definitely), sign doesn’t exist as a certain object, or a body (in the language model – it actually exists as a dyad “sign body–value”), sign only “hints” and “sends” to sense-producing communicative action, being interpreted (in the language model – it has a direct sense, it is studied and described). The text represents the sequence of dependent verbal elements “hinting” at the corresponding communicative actions. Communicative action (which is required by the author and the addressee in the processes of production and interpretation) are perceived in identity on the basis of parameters which thought by the author of action outside words and languages. To understand a language and a text (incl. R. Barthes’ and J. Derrida’s “scripture”) it is impossible without the author who does not “writes the text”, but makes personal communicative acts. In the article the concept of interpretative scale is introduced, and it is noted that the limit of interpretation is defined by the personal activity of the one who has organized the communicative procedure. In the autonomic texts (as well as in words, languages, impersonal “scripture” themselves) the sense-producing sources are completely absent.

Keywords
author’s death, interpretation, sign, language, text, static and dynamic model of text, communication, communicative action, sense-production, identity of a personal semiotic act
Received
17.08.2018
Date of publication
24.09.2018
Number of purchasers
10
Views
1046
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Previous versions
S004287440000226-3-1 Дата внесения правок в статью - 31.07.2018
Cite   Download pdf

References

1. Barthes, Roland (1984) “La mort de l'Auteur”, Le bruissement de la langue, Seuil, Paris, pp. 61–67 (Russian Translation 1994).

2. Derrida, Jacques (1979) L'Écriture et la différence, Seuil, Paris (Russian Translation 2000).

3. Dridze, Tamara M. (1984) Text Activity in the Structure of Social Communication: Issues of Semio-Socio-Psychology, Nauka, Moscow (in Russian).

4. Kolshansky, Gennady V. (1980) Context Semantics, Nauka, Moscow (in Russian).

5. Lakoff, George (1987) Women, Fire and Dangerous Things. What the Categories Reveal About Mind, University of Chicago, Chicago (Russian Translation 2004).

6. Lukin, Vladimir A. (1999) Belles-lettres Text: Essential of Linguistic Theory and Elements of Analysis, Os’, Moscow (in Russian).

7. Nikolaeva, Tatiana M. (1978) “Short Dictionary of Text Linguistics Terms”, New in Foreign Linguistics VIII, Text Linguistics, Progress, Moscow (in Russian).

8. Putnam, Hilary (1981) Reason, Truth and History, Academ, Cambridge.

9. Sйriot, Patrick (1999) “How to read texts in France. Editor’s Introduction”, Quadrature of Sense. French School of Discourse Analysis, Progress, Moscow, pp. 12–25 (in Russian).

10. Stepanov, Yuri S. (1995) “Alternative World, Discourse, Fact, and Causality Principle”, Language and Science in Late 20th Century, RSUH, Moscow, pp. 35–73 (in Russian).

11. Vdovichenko, Andrey V. (2018) ‘Nice to See You Again, Author, but Where Is Your “Text” and “Language”? To Verbal Data in Statics and Dynamics. Part I’, Voprosy Filosofii, Vol. 5 (2018), pp. ?–? (in Russian).

Comments

No posts found

Write a review
Translate